La plaque franco-louisianaise.

Parfois, j’imagine la Louisiane comme un état complètement bilingue.  On entendrait tous les résidents changent de l’anglais à français dans un instant.  On verrait tous les menus et les publicités en anglais et français.  On n’est pas là maintenant, mais ça avance.

Si on va au vieux carré de la Nouvelle-Orléans ou Lafayette ou même des villages du bayou, on peut voir des plaques de rue et d’autres choses en français .  Mais la Louisiane a quelque chose de nouveau à montrer le bilinguisme dans cet état multiculturel.  Depuis un ou deux ans, le gouvernement nous offre des plaques en français!

Je crois que c’est un grand pas pour la Louisiane.  Ce n’est pas seulement une façon de montrer l’amour du français louisianais, mais c’est aussi une façon de donner un don à les écoles d’immersion en Louisiane.  La moitié du coût de la plaque ($60) est utilisé pour aider ces écoles françaises dans l’état.

Evidemment, j’en voudrais une.  Et, si vous habitez là, vous devriez en acheter une aussi.  Vive la francophonie!

La nouvelle plaque nous rend plus proche à la francophonie.

C'est beau de voir la plaque en français.

Sometimes, I imagine Louisiana as a completely bilingual state.  One would hear all residents change from English to French in an instant.  One would see menus and advertisements in English and French.  We’re not there yet, but we’re getting there.

If we go to the French Quarter of New Orleans or Lafayette or even towns of the bayou, we can see street signs and other things in French.  But Louisiana has something new to show bilingualism in this multicultural state.  For about one or two years now, the state government offers license plates in French!

 I think this a big step for Louisiana.  Not only is it a way to show your love for Louisiana French, but it’s also a way to give a donation to immersion schools in the state.  Half of the cost of the license plate ($60) goes to helping these French schools.

Obviously, I want one.  And, if you live here, you should want one too.  Long live the francophonie!

Advertisements
This entry was posted in Général and tagged , , , . Bookmark the permalink.

4 Responses to La plaque franco-louisianaise.

  1. Jeffrey May says:

    Je suis louisianais et j’habite en Londres (angleterre). S’il un jour je reviendra habiter en Louisiane, je voudrais une plaque comme ci-citte! Qu’est bon que le langue français est toujours “dans le baroud”.

  2. Ouais, j’adore la plaque!

  3. Baux says:

    Pour soutenir d’ici le mouvement francophone en Louisianne, comment en commander une d’ici en France?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s